sobota, 28 marca 2015

ЗМЕНШЕНІ ФОРМИ ПОЛЬСЬКИХ ІМЕН – частина 1














Українці часто дивуються, що Оля в Польщі та Оля в Україні - це зовсім різні імена, бо в першому випадку зменшену форму утворено від Олександри, а в другому від - Ольги. А Єлизавету в Польщі зменшено кличуть Еля на відміну для типового для України - Ліза.

  повне ім’я укр.
повне ім’я поль.
зменшена форма поль.
  Олександр
Aleksander
Olek
  Олександра
Aleksandra
Ola, Olka
  Адріана
Adrianna
Ada
  Варвара
Barbara
Basia, Baśka
  Данута
Danuta
Danusia, Danka
  Єлизавета
Elżbieta
Ela, Elka
  Катерина
Katarzyna
Kasia, Kaśka
  Маргарита
Małgorzata
Małgosia, Gosia
Małgośka, Gośka
Małgocha, Gocha
  Марія
Maria
Marysia, Maryśka,
Mania, Mańka
  Петро
Piotr
Piotruś, Piotrek
  Річард
Ryszard
Rysiek, Rychu
  Станіслав
Stanisław
Staszek, Stach
  Вальдемар
Waldemar
Waldek, Waldi
  Збігнєв
Zbigniew
Zbyszek, Zbych(u)
  Софія
Zofia
Zosia, Zośka, Zocha